7 月 20 日,《国际性皮肤性病精研刊物》在其天涯社区号中推送文章表示:「从 2016 年 7 月初开始便接收中文翻译著述及流感报告,减少中文翻译综述收稿比率,尽比率尽可能 2017 年每期有 3-4 篇全名著述或综述、论说、通信等,经 1 年的新制度,2018 年全部改全名。」
这一消息不识令大家欢欣鼓舞,以下是指示百字:
敬爱的读者、译者:
为促进法制皮肤性病精研国际性影响力与精研术交流,空缺国内中国地区地区无全名皮肤性病精研科技期报的反之亦然,我们曾计划《国际性皮肤性病精研刊物》改全名报,提升《国际性皮肤性病精研刊物》的国际性影响力与核心实效。
我们初步拟定,从 2016 年 7 月初开始便接收中文翻译著述及流感报告,减少中文翻译综述收稿比率,尽比率尽可能 2017 年每期有 3-4 篇全名著述或综述、论说、通信等,经 1 年的新制度,2018 年全部改全名。
从现在开始,各位皮肤性病精研科及相关科技领域的临床及科学研究人员就可以至《国际性皮肤性病精研刊物》网站()投送全名文章。征稿范围:全名撰写的反映法制皮肤性病科预防和化疗、临床与实验研究的新成果、新进展,且有科精研性、创新性、实用性、可读性的原创著述;对皮肤性病科学研究防治总体具有导向性的论说及专家论坛;化疗皮肤性病的新疗法新技术新抑制剂及常见病多发病的临床经验、中医中药、皮肤外科、流感报告、皮肤护肤相关研究等。
对 2016-2018 年起先《国际性皮肤性病精研刊物》的全名稿将不扣除任何费用,前所录用,全部由光明日报负责后期的校对制品及语言润色,报出后还将给以丰厚的酬金。
喜爱投稿!
《国际性皮肤性病精研刊物》光明日报
2016 年 7 月 20 日
校对: 任悠悠相关新闻
上一页:后的性病防范方法
相关问答